Ο διευθύνων σύμβουλος της αυτοκινητοβιομηχανίας Volkswagen απολογήθηκε για το γλωσσικό του ατόπημα που παρέπεμπε στο ναζιστικό παρελθόν της Γερμανίας σε πρόσφατη εταιρική εκδήλωση με θέμα τα κέρδη του ομίλου.
Όπως σημειώνει το BBC, ο Χέρμπερτ Ντις χρησιμοποίησε τη φράση “Ebit macht frei” που ηχητικά θυμίζει την παροιμία-σλόγκαν των Ναζί στο στρατόπεδο συγκέντρωσης στο Άουσβιτς “Arbeit Macht Frei” – που σημαίνει η «δουλειά απελευθερώνει».
Το ‘Ebit’ στη φράση που χρησιμοποίησε ο Γερμανός CEO είναι αρκτικόλεξο για τον οικονομικό όρο ΕΒΙΤ, δηλαδή «έσοδα προ εισφορών και φόρων».
«Δεν είχα πρόθεση να παρερμηνευθώ, ούτε πίστευα ότι υπήρχε αυτή η πιθανότητα», είπε ο Ντις, οποίος παραδέχθηκε την ειδική σχέση της εταιρείας με το Τρίτο Ράιχ.
Η Volkswagen ιδρύθηκε το 1937, ως σημαντικό κομμάτι του συνολικού οράματος που έτρεφε ο Αδόλφος Χίτλερ για τη Γερμανία. Στόχος του ήταν να μπορεί η κάθε γερμανική οικογένεια να έχει το αυτοκίνητό της.
Στη διάρκεια του Β’ Παγκοσμίου Πολέμου η αυτοκινητοβιομηχανία με έδρα το Βόλφσμπουργκ κατασκεύαζε οχήματα για τον γερμανικό στρατό με εργατικό δυναμικό τους 15.000 εργάτες-σκλάβους των κοντινών στρατοπέδων συγκέντρωσης.
Ακολουθήστε το Protagon στο Google News