430
Προπαγανδιστικό πόστερ του Λαϊκού Απελευθερωτικού Στρατού της Κίνας, με έναν στρατιώτη να επιδεικνύει το «Κόκκινο βιβλίο» του Μάο | GraphicaArtis/Getty Images

Δύο αντίτυπα του μαοϊκού «Κόκκινου Βιβλίου» στο σφυρί

Protagon Team Protagon Team 29 Φεβρουαρίου 2024, 11:44
Προπαγανδιστικό πόστερ του Λαϊκού Απελευθερωτικού Στρατού της Κίνας, με έναν στρατιώτη να επιδεικνύει το «Κόκκινο βιβλίο» του Μάο
|GraphicaArtis/Getty Images

Δύο αντίτυπα του μαοϊκού «Κόκκινου Βιβλίου» στο σφυρί

Protagon Team Protagon Team 29 Φεβρουαρίου 2024, 11:44

Αντίτυπο αγγλικής έκδοσης του κλασικού εγχειριδίου πολιτικής σκέψης και δράσης κατά την Πολιτιστική Επανάσταση, δηλαδή του «Κόκκινου Βιβλίου» του Μάο Τσετούνγκ, μόλις πουλήθηκε στη Βοστώνη για 250.000 δολάρια, ενώ ένα άλλο αντίτυπο, του 1963, από τα πρώτα που τυπώθηκαν στα κινεζικά, βγαίνει άμεσα σε δημοπρασία στο Λονδίνο και αναμένεται να πιάσει 30.000 λίρες.

Οι Δυτικοί συλλέκτες επενδύουν στη συγκεκριμένη απόδειξη του πούρου μαοϊκού μαρξισμού-λενινισμού λειτουργώντας μάλλον… αντικαπιταλιστικά, πετώντας τα λεφτά τους κατά το δη λεγόμενον, αφού το βιβλίο αυτό τυπώνεται ακόμη στην Κίνα, ενώ στα χρόνια της Πολιτιστικής Επανάστασης τυπώθηκαν ένα δισεκατομμύριο αντίτυπα. Στα κινεζικά το βιβλίο με τα 267 αποφθέγματα του Μάο έφερε και φέρει τον τίτλο «Αποσπάσματα από τα Εργα του Προέδρου Μάο», αλλά στη Δύση τιτλοφορήθηκε και «Κόκκινο Βιβλίο».

Κάποια από τα μαοϊκά τσιτάτα, τα οποία συνοψίζουν τους στόχους και τη μέθοδο της προλεταριακής επανάστασης, ερανισμένα από το Νο2 της Κινεζικής Επανάστασης, τον στρατηγό Λιν Πιάο, χρησιμοποιούνται ακόμη και σήμερα από την ηγεσία του ΚΚΚ, ασχέτως αν ο καπιταλισμός έχει εμπεδωθεί από καιρό στην Κίνα (αρχίζοντας από την πρώιμη μεταμαοϊκή εποχή, της επικράτησης του Ντενγκ Σιάο-πινγκ, και φθάνοντας στην παγκοσμιοποίηση μέσω της ένταξης στον Παγκόσμιο Οργανισμό Εμπορίου).

Ελάχιστα δείγματα από το «Κόκκινο Βιβλίο», που αντέχουν στον χρόνο όσο αυτός εξακολουθεί να καθορίζεται από την πάλη των τάξεων (της αστικής και της εργατικής): «Η επανάσταση δεν είναι γιορτινό δείπνο, δεν είναι καλλιτεχνία, δεν γίνεται με χάρη και ευγένεια. Η επανάσταση είναι το μέσον ανατροπής μιας τάξης από μιαν άλλη. Και βγαίνει από τις κάννες των όπλων» και «Ο αντιδραστικός ιμπεριαλισμός [σ.σ.: οι ΗΠΑ] είναι χάρτινη τίγρης που δείχνει τρομαχτική, όμως είναι ανίσχυρη».

Ο πρώτος τυπογράφος του έργου ήταν ο ίδιος ο Λαϊκός Απελευθερωτικός Στρατός, όμως τα επόμενα χρόνια στην Κίνα ιδρύθηκαν πολλοί εκδοτικοί οίκοι που ανατύπωσαν ή τύπωσαν εξαρχής το βιβλίο. Ο ανταποκριτής της ιταλικής Corriere Della Sera στο Πεκίνο έγραψε ότι το αντίτυπο που πουλήθηκε στη Βοστώνη ανήκει στην πρώτη έκδοση της αγγλικής μετάφρασης και ότι το 1966 ο Μάο το έδωσε υπογεγραμμένο στον πακιστανό υπουργό Εξωτερικών Σιέντ Σαριφουντίν Πιρζάντα.

Δεδομένου ότι ο Πιρζάντα πέθανε το 2017, δεν είναι σαφές πώς το μαοϊκό αντίτυπό του κατέληξε στη συλλεκτική αγορά – ενδεχομένως το Κοράνι της βιβλιοθήκης του να μην έχει καταλήξει εκεί… Το δεύτερο αντίτυπο, αυτό του Λονδίνου, το έχει ο αμερικανός παλαιοβιβλιοπώλης Τζάστιν Σίλερ ο οποίος, πληρώνοντας 40.000 δολάρια, κατάφερε να συγκεντρώσει πάρα πολλά «αναμνηστικά» της Πολιτιστικής Επανάστασης και να τα μεταφέρει στις ΗΠΑ με κοντέινερ!

«Χρειάστηκαν τρία κοντέινερ για να στείλω τα πάντα στην Αμερική και να ξεφύγω από τους ελέγχους. Τα απέστειλα από τρία διαφορετικά λιμάνια. Τώρα πια η κινεζική κυβέρνηση δεν επιτρέπει την εξαγωγή αυτών των συμβόλων της κινεζικής Ιστορίας» λέει.

Ακολουθήστε το Protagon στο Google News

Διαβάστε ακόμη...

Διαβάστε ακόμη...