Τα λεξικά δεν έχουν εικόνες, αλλά, αν είχαν, αυτή θα περιέγραφε το lockdown: σχεδόν άδειοι δρόμοι κάτω από την Ακρόπολη | REUTERS/Costas Baltas
Επικαιρότητα

Λέξη της χρονιάς για το λεξικό Collins -ποια άλλη;- το «lockdown»

Η επιλογή για αυτό που βίωσαν -και εξακολουθούν να βιώνουν- δισεκατομμύρια άνθρωποι σε όλο τον κόσμο ήταν αυτονόητη για τη χρονιά που τελειώνει
Protagon Team

Το λεξικό Collins ορίζει το «lockdown» ως «επιβολή αυστηρών περιορισμών στις μετακινήσεις, την κοινωνική αλληλεπίδραση και την πρόσβαση σε δημόσιους χώρους». Δεν περιμένουμε, όμως, από ένα λεξικό να μας πει τι σημαίνει η λέξη που έχουν βιώσει δισεκατομμύρια άνθρωποι.

Η επιλογή της λέξης από το Collins ανάμεσα στις 10 που ξεχώρισαν για τη χρονιά που φεύγει, δεν ξενίζει με όσα έγιναν μέσα στο 2020.

Δεν είναι καινούργια στην αγγλική γλώσσα, αλλά το 2020 ήταν, χωρίς καμιά αμφιβολία, η χρονιά της, γράφει ο Guardian. Στο τεράστιο σώμα κειμένων που έχουν συγκεντρώσει οι λεξικογράφοι του Collins, η χρήση της λέξης εκτοξεύτηκε κατά 6.000% μέσα σε μια χρονιά. Ενώ δηλαδή το 2019 μετρήθηκαν 4.000 χρήσεις, το 2020 ξεπέρασαν τις 250.000.

Οπως εξηγούν οι συντάκτες του λεξικού, επέλεξαν το «lockdown» επειδή αντιπροσωπεύει μια κοινή εμπειρία για δισεκατομμύρια ανθρώπους, η οποία επηρέασε τον τρόπο με τον οποίο ζουν, εργάζονται και κοινωνικοποιούνται.

Από κοντά έρχονται και λέξεις που εμφανίστηκαν ή βρέθηκαν στο προσκήνιο λόγω της πανδημίας: κορονοϊός (coronavirus), αυτοαπομονώνομαι (self-isolate), διαθεσιμότητα (furlough), αλλά και βασικός εργαζόμενος (key worker), η χρήση της οποίας αντανακλά τη σημασία που είχαν για το κοινωνικό σύνολο ορισμένοι εργαζόμενοι.

Το 2019 το λεξικό είχε επιλέξει ως φράση της χρονιάς την «απεργία για το κλίμα» («climate strike»), το 2018 το «μιας χρήσης» («single use») και το 2017 τα «fake news».

Οι 10 λέξεις για φέτος:

coronavirus (κορονοϊός)

furlough (διαθεσιμότητα)

key worker (βασικός εργαζόμενος)

lockdown

Megxit (η αποχώρηση του δούκα του Σάσεξ Χάρι και της συζύγου του Μέγκαν Μαρκλ από τα βασιλικά καθήκοντα, που συνέβη τον Ιανουάριο)

mukbang (μια κορεατικής προέλευσης λέξη για ένα βίντεο στο οποίο κάποιος τρώει μεγάλες ποσότητες φαγητού για να διασκεδάσει θεατές).

self-isolate (αυτοαπομονώνομαι)

social distancing (κοινωνική απόσταση)

TikToker (πρόσωπο που μοιράζεται ή δημιουργεί βίντεο στο κοινωνικό δίκτυο TikTok).